Traduceri

Traducere documente​

Bazează-te pe profesioniști. Alege serviciile de traducere documente realizate cu grijă de traducătorii noștri specializați.​


Cere o ofertă

Pe această pagină

Parteneri de încredere

Logo al Parlamentului European
Logo al The World Bank
Logo al Guvernului Romaniei
Logo al Department for International Development
logo irsop
Logo al Consiliului European

Ce presupun serviciile noastre de traduceri documente?

Serviciile noastre de traduceri documente sunt servicii specializate de traducere simplă a unor documente (+50 de pagini) din limba lor originală în limba selectată de tine. La serviciile noastre de traduceri veți apela atunci când aveți nevoie să traduceți texte precum:

Pentru traduceri documente online, noi oferim traducători specializați pentru limba în care aveți de tradus textele și pentru domeniul acestora.

Tipuri de traduceri documente oferite de Highlights Translations

Toate aceste tipuri de documente sunt incluse în serviciul nostru de traduceri documente online. 

Cele mai populare tipuri de traduceri la Highlights Translations

Cele mai populare tipuri de traducere documente online oferite de echipa noastră sunt traducerile simple.  Acestea sunt utilizate când textul tradus circulă intern în organizația ta sau când e diseminat partenerilor de afaceri, de proiect sau clienților din afara organizației.

Traduceri documente tehnice

Acest serviciu reprezintă traduceri specializate în domenii tehnice, care se concentrează pe terminologie și limbaj specific unei industrii sau discipline. Aceste traduceri sunt realizate de traducători cu expertiză în domeniul respectiv.

Traducere documente pentru proiecte de anvergură

Acestea sunt traduceri destinate documentelor asociate proiectelor extinse sau complexe și pot include contracte, planuri de proiect, rapoarte de progres și alte materiale legate de gestionarea și implementarea proiectelor.

Traduceri autorizate

Serviciul de traduceri autorizate este serviciul care oferă traducerea, semnarea și ștampilarea actelor de către traducători autorizați de către Ministerul Justiției. Astfel de servicii fac se realizează prin procesul de traducere documente online și sunt diferite de traduceri acte notariale și de traduceri legalizate. 

Pentru a vă ajuta să identificați tipul de serviciu de care aveți nevoie, am explicat diferența dintre o traducere autorizată și o traducere legalizată în detaliu în articolul nostru de blog pe acest subiect.

Traduceri documente necesare studiilor

Optați pentru traduceri documente necesare în contextul studiilor de piață sau a celor academice, cum ar fi statistici, proceduri, rezultate, concluziile ședințelor de tip focus grup sau alte materiale relevante pentru studii.

Traducere documente pentru organizații

Acestea sunt traduceri dedicate documentelor organizaționale, cum ar fi politici, proceduri, rapoarte, sau alte materiale interne, pentru a facilita comunicarea și înțelegerea în cadrul unei organizații.

Nici acestea nu constituie traduceri acte notariale. Acesta este un serviciu separat, oferit de traducătorii noștri. 

Preț traducere documente

Prețuri începând de la
0.15 lei/cuvânt
pentru traduceri în și din engleză
Livrare în
1-3 zile
pentru documente sub 3000 de cuvinte

traduse în și din engleză


Comandă o traducere

Situații în care vă recomandăm serviciul nostru de traduceri documente

Pentru toate acestea veți avea nevoie să vorbiți pe limba clienților dumneavoastră. Biroul de traduceri Highlights Translations este un partener la care puteți apela cu încredere pentru traduceri documente online care să faciliteze întocmai acest proces.

Experiența Highlights Translations

De peste douăzeci de ani suntem alături de organizații internaționale, agenții guvernamentale și non-guvernamentale, companii mari și mici, oferind servicii de traducere documente online și interpretariat la cele mai înalte standarde.

Un birou de traduceri profesionist, avem grijă ca clienții noștri să-și transpună viziunea și proiectele, reformele și conceptele, produsele, poveștile și cultura în înțelesuri locale, cu ajutorul serviciilor noastre complete.

Cum lucrează specialiștii noștri

Viziunea noastră asupra calității serviciilor de traducere documente

În viziunea noastră, este esențial ca traducerile să fie făcute bine și la timp; și să fie făcute de profesioniști. Iată argumentul nostru: Chiar dacă „toată lumea vorbește engleza” (așa am auzit), oamenii preferă întotdeauna să li se vorbească în limba lor.

Iar un traducător profesionist face mai mult decât să „vorbească engleza”.  Acesta poate să transpună cu precizie toate nuanțele din textul dumneavoastră în limba celor care îl vor citi.

Un traducător profesionist știe ce cuvinte să folosească pentru a reda exact mesajul pe care doriți să îl comunicați, fie că apelați la traducere documente medicale, tehnice sau la servicii de traduceri documente oficiale. Și știe cum să folosească cuvintele pentru a trece nu doar de barierele lingvistice, ci și de diferențele dintre culturi.

Impactul unei traduceri profesioniste în serviciul organizației tale

Organizațiile sunt „cetățeni” importanți ai lumii în care trăim. Ele ne asigură serviciile și produsele de care avem nevoie și care ne fac viața mai comodă și frumoasă.  Pentru a putea face asta, organizațiile au nevoie să comunice.

Atât în interiorul organizației, cât și între organizații și – poate cel mai important – între organizații și oamenii care le folosesc produsele și serviciile.

Fie că e vorba de mediul de afaceri sau de ONG-uri, de instituții publice sau de organizații și agenții internaționale, traducerile sunt o rotiță esențială în comunicare. Pentru a o pune în funcțiune cât mai rapid, vă recomandăm să optați pentru traducere documente online. 

Alte tipuri de traduceri de care ai putea avea nevoie

Ca alternativă a serviciilor de traduceri oferite de Highlights Translations, menționăm și alte servicii traduceri București:

Traduceri legalizate, juridice

Fie că e vorba de contracte sau de acte ale organizației dumneavoastră, sau de acte dintr-o procedură de arbitrare sau un proces în instanță, acestea țin de serviciile unui birou traduceri legalizate București sau din orașul tău. Pe lângă cunoștințe specifice, serviciile de traduceri legalizate necesită intuiție lingvistică, atenție și precizie.

Traduceri acte notariale și asistență la notar

Traducerea notarială este un serviciu pe care îl folosiți atunci când aveți nevoie să semnați un document în fața notarului (procură, contract, declarație etc.).  La notar veți fi însoțit de un traducător autorizat de Ministerul Justiției din România. Acestea nu pot fi realizate ca parte din serviciile de traducere documente online. 


Cere o ofertă

Cere o ofertă

Dacă sunteți în căutarea unor servicii de traducere de înaltă calitate, cu un personal de experți specializați într-o varietate largă de domenii și limbi, Highlights Translations este soluția de traduceri documente online perfectă pentru dumneavoastră.

Oferim precizia și atenția la detalii pe care le așteptați, respectând în același timp termenul de livrare stabilit. Vă stăm la dispoziție pentru traducere documente pdf, .doc și într-o varietate de alte formate pentru orice domeniu. 

Nu lăsați barierele lingvistice să vă împiedice progresul. Contactați-ne azi și descoperiți cum vă putem ajuta să vă eliberați potențialul pe piețele internaționale.

Aveți nevoie de mai multe detalii? Completați formularul de mai jos cu câteva informații despre proiectul dumneavoastră, sau contactați-ne prin e-mail, și echipa noastră va răspunde în maxim 2 ore.